Intersecções entre percursos profissionais e associações
Entrevista com a Associação Mineira de Professores de Português como Língua Estrangeira (AMPPLIE)
DOI:
https://doi.org/10.46230/2674-8266-15-9997Palabras clave:
Português como língua adicional, Associação de professores, Formação de professores, Trabalho docenteResumen
Esta entrevista abre uma rodada de diálogos com associações de professores de português como língua estrangeira/adicional com o propósito de refletir sobre o campo de pesquisa, a formação e a atuação de professores na área. Para a primeira conversa, entrevistamos em 2021 dois presidentes da Associação Mineira de Professores de Português como Língua Estrangeira (AMPPLIE), Profa. Dra. Idalena Oliveira Chaves (Universidade Federal de Viçosa) e Prof. Dr. Henrique Leroy (Universidade Federal de Minas Gerais), à frente da associação nos mandatos de 2017-2021 e 2021-atual, respectivamente. Após contato inicial, foram propostas oito perguntas respondidas por e-mail por ambos os professores que, somadas a comentários adicionais dos entrevistadores, visaram apresentar e discutir a perspectiva da associação quanto à formação de professores de PLE/PLA e a atuação desses profissionais no mercado de trabalho. Dessa forma, pretendemos elucidar debates, atitudes e posicionamentos que associações de professores na área podem encaminhar à sociedade, de forma mais ampla, com o intuito de aproximar profissionais atuantes no mercado de trabalho (nos mais distintos vínculos) de ações que procurem construir institucionalidades para a atuação de professores de português como língua estrangeira/adicional.
Descargas
Citas
ABREU-E-LIMA, D.; FINARDI, K. R. Políticas linguísticas para internacionalização e o papel do programa Idiomas sem Fronteiras. In: FINARDI, K.; SCHERRE, M.; VIDON, L. (org.). Língua, discurso e política: desafios contemporâneos. Campinas: Pontes, 2019. p. 13–27.
ALMEIDA, P.; JÚDICE, N. Do novo mundo ao mundo novo: o ensino de português a estrangeiros no Brasil. In: ALVAREZ, M. L. O.; GONÇALVES, L. (Org.). O mundo do português e o português no mundo afora: especificidades, implicações e ações. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016, p. 265-291.
ALMEIDA FILHO, J. C. P. O ensino de português como língua não materna: concepções e contextos de ensino. In: Biblioteca Virtual do Museu da Língua Portuguesa. São Paulo, 2009. Disponível em: www.estacaodaluz.org.br. Acesso em: 6 dez. 2018.
BIZON, A. C. C.; CAMARGO, H. R. E. C. Acolhimento e ensino da língua portuguesa à população oriunda de migração de crise no município de São Paulo: por uma política do atravessamento entre verticalidades e horizontalidades. In: BAENINGER, R. et al. (org.) Migrações Sul-Sul. Campinas, SP: Núcleo de Estudos de População Elza Berquó –Nepo/Unicamp, 2018, p. 712-726.
BIZON, A. C. C.; DINIZ, L. R. A. Uma proposta poscolonial para a produção de materiais didáticos de português como língua adicional. Línguas e Instrumentos Linguísticos, v. 43, p. 155–191, 2019.
BIZON, A. C. C.; ROCHA, C. H. (Org.). Português como Língua Estrangeira/Segunda Língua: diálogos com pesquisadoras. 1. ed. Campinas: Instituto de Estudos da Linguagem, 2022.
CAMARGO, H. R. E. Diálogos transversais: narrativas para um protocolo de encaminhamentos às políticas de acolhimento a migrantes de crise. 2019. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2019.
CHAVES, I. O.; HEITOR-SAMPAIO, G. Percursos e desafios ao longo do processo de consolidação do português para estrangeiros na UFV. Revista EntreLinguas, Araraquara, v. 7, n. esp.6, 2021. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/15444. Acesso em: 22 ago. 2022. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.6.15444
DINIZ, L. R. A. Para além das fronteiras: a política linguística brasileira de promoção internacional do português. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2020. DOI: https://doi.org/10.7476/9786558580461
FURTOSO, V. B. (Org.) Formação de professores de português para falantes de outras línguas: reflexões e contribuições. Londrina: EDUEL, 2009.
FURTOSO, V. B. Onde estamos? Para onde vamos?: a pesquisa em Português para Falantes de Outras Línguas nas universidades brasileiras. In: LUCAS, P. O.; RODRIGUES, R. F. L. (Org.). Temas e rumos nas pesquisas em Linguística (Aplicada): questões empíricas, éticas e práticas. Campinas: Pontes, 2015. p. 153–195
HERRMANN, I. I. D. G. A fluidez do lugar do professor de Português Língua Estrangeira: uma análise discursiva de dizeres de professores brasileiros em sua relação com o ensino de PLE. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, 2012.
JORDÃO, C. M. ILA-ILF-ILE-ILG: quem dá conta?. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 14, p. 13-40, 2014. DOI: https://doi.org/10.1590/S1984-63982014000100002
LOPEZ, A. P. de A. O professor de Português como Língua de Acolhimento: entre o ativismo e a precarização. fólio - Revista de Letras, v. 12, n. 1, 2020. Disponível em: https://periodicos2.uesb.br/index.php/folio/article/view/6680. Acesso em: 22 ago. 2022. DOI: https://doi.org/10.22481/folio.v12i1.6680
MARQUES, A. A. M.; SCHOFFEN, J. R. Português como Língua Adicional nas universidades federais brasileiras: um perfil da área. Letras de Hoje, v. 55, n. 4, p. 394–411, 2020. DOI: https://doi.org/10.15448/1984-7726.2020.4.38778
OLIVEIRA, L. Entrevista à professora Liliane Oliveira - Ensino de Português a falantes não nativos. [Entrevista concedida a] Ev'Ângela B. R. de Barros. Revista do Instituto de Ciências Humanas., v.15, n.23, 2019, p. 218-221. Disponível em: http://periodicos.pucminas.br/index.php/revistaich/article/view/21967
SANTOS, D. Formação docente em um site de rede social para professores de PLE: da organização e dos indícios de identidades. 2019. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2019.
SANTOS, D.; ALENCAR, T. R. S. Formar professores de português língua estrangeira e segunda língua em universidades públicas brasileiras: gestos e políticas. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 61, n. 2, p. 467–476, 2022. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8666532. Acesso em: 7 out. 2022. DOI: https://doi.org/10.1590/010318138666532v61n22022
SCARAMUCCI, M. V. R.; BIZON, A. C. C. (Orgs.). Formação inicial e continuada de professores de Português Língua Estrangeira/Segunda Língua no Brasil. Araraquara: Letraria, 2020.
SCHLATTER, M; GARCEZ, P. M. Línguas Adicionais (Espanhol e Inglês). In: RIO GRANDE DO SUL, Secretaria de Estado da Educação, Departamento Pedagógico. (Org.). Referências curriculares do Estado do Rio Grande do Sul: linguagem, códigos e suas tecnologias. Porto Alegre: Secretaria de Estado da Educação, Departamento Pedagógico, 2009. v. 1, p.127-172.
SCHLATTER, M.; GARCEZ, P. M. Portuguese as an Additional Language: global trends in local actions. In: CAVALCANTI, M. C.; MAHER, T. M. (Ed.). Multilingual Brazil: language resources, identities and ideologies in a globalized world. New York: Routledge, 2018. p. 211-224. DOI: https://doi.org/10.4324/9781315623870-18
SCHOFFEN, J. R.; KUNRATH, S. P.; ANDRIGUETTI, G. H.; SANTOS, L. G. (Org.). Português como língua adicional: reflexões para a prática docente. Porto Alegre: Bem Brasil, 2012.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Idalena Oliveira Chaves , Henrique Rodrigues Leroy , Daniel dos Santos, Tatiana Martins Gabas, Bruna Frazatto
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Os autores que publicam na Linguagem em Foco concordam com os seguintes termos:
- Os autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação. Os artigos estão simultaneamente licenciados sob a Creative Commons Attribution License que permite a partilha do trabalho com reconhecimento da sua autoria e da publicação inicial nesta revista.
- Os conceitos emitidos em artigos assinados são de absoluta e exclusiva responsabilidade de seus autores. Para tanto, solicitamos uma Declaração de Direito Autoral, que deve ser submetido junto ao manuscrito como Documento Suplementar.
- Os autores têm autorização para disponibilizar a versão do texto publicada na Linguagem em Foco em repositórios institucionais ou outras plataformas de distribuição de trabalhos acadêmicos (ex. ResearchGate, Academia.edu).