Deixis Am Phantasma
Meditações em Torno do Significado Ausente
DOI:
https://doi.org/10.46230/2674-8266-12-3120Palabras clave:
Deixis am phantasma, Bühler, Significado ausenteResumen
Este artigo tem o propósito de apresentar, à luz de uma perspectiva psicológica, a origem e manifestação da deixis am phantasma proposta por Bühler (1967), na obra Sprachtheorie. Raramente, veem-se algumas referências em torno desta questão fenomenológica. Partindo-se ora de fragmentos episódicos criados por mim, ora de imagens mentais formuladas por Bühler (1967), tentamos investigar mais detidamente as funções, as características e as manifestações da deixis am phantasma. A contribuição de nossa investigação linguística reside no fato de que o fenômeno dêitico também tem relação com o passado estruturante, com as pistas deixadas para trás e com a invisibilidade do objeto designado. Nossos resultados preliminares apontam que a deixis am phantasma funciona mais como um fenômeno perceptual de demonstração do que meramente um signo linguístico de referência. Veremos que a força do pensamento, bem como a fonte da memória são condições primordiais para o acesso a “situações-fantasmas”.
Descargas
Citas
BENVENISTE, É. Problemas de linguística geral II. Tradução de Eduardo Guimarães. São Paulo: Pontes, 1989.
BERGSON, H. Matéria e memória: ensaio sobre a relação do corpo com o espírito. Tradução de Paulo Neves. São Paulo: Martins Fontes, 2006.
BUHLER, K. La deixis en fantasma y el uso anafórico de los demostrativos. In: MARÍAS, J. Teoria del lenguaje. Madrid: Revista de Occidente, 1967. Tradução de: Sprachtheorie. Jena. Gustav Fischer, 1934, p. 195-219.
CUNHA, C.; CINTRA, L. Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.
HANKS, W. F. Língua como prática social: das relações entre língua, cultura e sociedade a partir de Bourdieu e Bakhtin. et al. Tradução de Ana Christina Bentes, Marco Antônio Rosa Machado, Marcos Rogério Cintra e Renato C. Rezende. São Paulo: Cortez, 2008.
JAKOBSON, R. Linguística e comunicação. Tradução de Izidoro Blikstein e José Paulo Paes. São Paulo: Cultrix, 1975.
JESPERSEN, O. Language: its nature, development, and origin. London, UK: George Allen & Unwin, 1964.
LAHUD, M. A propósito da noção de dêixis. São Paulo: Ática, 1979.
LEVINSON, S. C. Pragmática. Tradução de Luís Carlos Borges e Aníbal Mari. São Paulo: Martins Fontes, 2007.
LYONS, J. Linguagem e linguística: uma introdução. Rio de Janeiro: Ed. Zahar, 1982.
NEVES, M. H. M. Gramática de usos do português. São Paulo: Editora UNESP, 2000.
PEIRCE, C. S. Semiótica. Tradução de José Coelho Neto. São Paulo: Perspectiva, 1977.
RECANATI, F. Concepts perceptual: in defence of the model indexical. Synthese v. 1, p.1-18, 2013.
SANTOS, C. C. C. Bons tempos aqueles: implicações na expansão do campo dêitico. São Cristóvão, 2014. 100 p. Dissertação (Mestrado em Letras), Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Federal de Sergipe, 2014.
WEST, D. E. Cognitive and linguistic underpinnings of deixis am phantasma: Bühler’s and Peirce’s semiotic. Sign Systems Studies. v. 41, n.1, 2013, p. 21-41.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Caio César Costa Santos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Os autores que publicam na Linguagem em Foco concordam com os seguintes termos:
- Os autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação. Os artigos estão simultaneamente licenciados sob a Creative Commons Attribution License que permite a partilha do trabalho com reconhecimento da sua autoria e da publicação inicial nesta revista.
- Os conceitos emitidos em artigos assinados são de absoluta e exclusiva responsabilidade de seus autores. Para tanto, solicitamos uma Declaração de Direito Autoral, que deve ser submetido junto ao manuscrito como Documento Suplementar.
- Os autores têm autorização para disponibilizar a versão do texto publicada na Linguagem em Foco em repositórios institucionais ou outras plataformas de distribuição de trabalhos acadêmicos (ex. ResearchGate, Academia.edu).