Diccionarios y colonialidades
racismo, lenguaje y resistencia a través de las etiquetas de uso en español.
DOI:
https://doi.org/10.46230/lef.v16i4.15215Palabras clave:
colonialidades, diccionarios, marcas de usoResumen
En este trabajo se presenta cómo los diccionarios pueden ser herramientas potencialmente coloniales hacia las poblaciones negras. El trabajo se basa en la tesis de maestría de Andrade (2024) y analiza cómo las marcas de uso de tres diccionarios de lengua española pueden o no colaborar con los engranajes de las colonialidades, específicamente la colonialidad del lenguaje (Veronelli, 2015). Además, se discute cómo el uso adecuado de las marcas de uso en esas obras lexicográficas puede resignificar el carácter colonial e, incluso, presentar características decoloniales. El diccionario es una obra en la que están definidas las experiencias de la sociedad (Lara, 1990), por eso es el objeto de análisis, con la intención de verificar cómo las marcas de uso se emplean en tres palabras que se relacionan con la población negra (gato, negrear y negrero). Tales marcas indican el uso de los lexemas considerando la intencionalidad, luego, son herramientas fundamentales para que el consultante sepa si la palabra es o no es ofensiva (Vilarinho, 2017). Para discutir sobre el contexto afromexicano, se utilizan reflexiones a partir de los trabajos de Quijano (2005) e Cruzmerino (2016), los cuales evidencian la exclusión de la población negra mexicana. Como resultados, se identifica que las marcas de uso cuando utilizadas inadecuadamente colaboran con la perpetuación de las colonialidades, es decir, los diccionarios perpetúan las colonialidades, si no están debidamente señalados.
Descargas
Citas
ANDRADE, J.P.S. Colonialidade nos dicionários: quando as marcas de uso não sinalizam as marcas da colonização. 2024. 106 f. Dissertação (Mestrado em Letras), Universidade Federal de Sergipe – São Cristóvão, 2024. Disponível em: https://ri.ufs.br/handle/riufs/20232. Acesso em: 11 de dezembro de 2024.
CRUZMERINO, Paul Raoul Mvengou. El barco afromexicano: memoria y resistência. In: Dosier Culturas e Identidades Afroamericanas. Instituto De Investigaciones Antropológicas De Castilla Y León, Salamanca, 2016.
FANON, Frantz. Pele negra, máscaras brancas. Salvador: Ed. UFBA, 2008.
HUMBLÉ, Philippe. O discurso do dicionário. Disponível em: http://www.pget.ufsc.br/publicacoes/professores.php?idpub=53, acesso em set 2018.
KASAMA, D.Y. Etnofaulismos e os dicionários monolíngues brasileiros. 2015. 207 f. (Doutorado em Estudos Linguísticos) - Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos, do Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, Universidade Estadual Paulista, São José do Rio Preto, 2015. Disponível em: https://repositorio.unesp.br/server/api/core/bitstreams/2f31ffa6-907b-4446-981c-e62cb6b69d3b/content. Acesso em 11 de dezembro de 2024.
KOCJANČIČ, P. Acerca de la macroestructura y la microestructura en el diccionario bilingüe. Verba Hispanica, v. 12, 2004. p. 171-185.
LAGARES, Xoán Carlos. O espaço político da língua espanhola no mundo. São Paulo, 2013.
LAFUENTE, GIMENEZ Sabrina. La interferencia como principal fuente de errores lingüísticos en docentes brasileños de ELE: caracterización y estudio de los errores léxicos. Tese doutoral, Universitat Jaume I, Castellón de la Plana, 2017. P.339-340.
LARA, L.F. Dimensiones de la lexicografía: a propósito del diccionario del español de México. México, DF: El Colégio de México, 1990.
LÓPEZ, Alejandra A. Ramírez; DÍAZ, Belem Quezada. La migración como expectativa
laboral de la juventud afromexicana de la Costa Chica Oaxaqueña. In: Des¡dades. Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2022. p. 141-156.
MATOS, Doris Cristina Vicente da Silva. Diálogos sobre linguagem/língua/cultura entre hooks, Menchú e Fanon. Travessias Interativas, v. 10, p. 217-232, 2020.
MBEMBE, Achille. Crítica da razão negra. Lisboa: Antígona, 2014.
NASCIMENTO, Gabriel. Racismo linguístico: os subterrâneos da linguagem e do racismo. 1. ed. Belo Horizonte: Letramento Editorial, 2019.
QUIJANO, Aníbal. Colonialidad del poder, eurocentrismo y América Latina. In: LANDER, Edgardo (Org.). La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinoamericanas Buenos Aires: CLACSO, 2000. Disponível em: https://seer.ufs.br/index.php/Travessias/article/view/15327.
RODRIGUES, Roana; LAFUENTE, Sabrina. Estudios lexicográficos y formación docente de español como lengua extranjera: experiencias en la Universidad Federal de Sergipe. Entrepalavras, Fortaleza, v. 11, n. esp., e2104, p. 37-56, mar./2022.
VELÁZQUEZ, María Elisa; ITURRALDE NIETO, Gabriela. Afrodescendientes em México: Uma historia de silencio y discriminación. Ciudad de México. Instituto Nacional de Antropologia e Historia. 2. Ed., 2016.
VERONELLI, Gabriela Augustina. Sobre la colonialidad del lenguaje. Revista Universitas Humanística. Bogotá, n. 81, p. 33-58, 2015.
VILARINHO, Michelle Machado de Oliveira. Marcas de uso: estudo e proposta. In: Caderno de estudos linguísticos. Campinas, 2017, p.375-396.
WELKER, H. A. Tipologia de Dicionários. In: Dicionários: uma pequena introdução à lexicografia. Brasília: Thesaurus, 2004.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 João Paulo Santos Andrade, Doris Cristina Vicente da Silva Matos, Roana Rodrigues

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Os autores que publicam na Linguagem em Foco concordam com os seguintes termos:
- Os autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação. Os artigos estão simultaneamente licenciados sob a Creative Commons Attribution License que permite a partilha do trabalho com reconhecimento da sua autoria e da publicação inicial nesta revista.
- Os conceitos emitidos em artigos assinados são de absoluta e exclusiva responsabilidade de seus autores. Para tanto, solicitamos uma Declaração de Direito Autoral, que deve ser submetido junto ao manuscrito como Documento Suplementar.
- Os autores têm autorização para disponibilizar a versão do texto publicada na Linguagem em Foco em repositórios institucionais ou outras plataformas de distribuição de trabalhos acadêmicos (ex. ResearchGate, Academia.edu).