Nota sobre a previsão de publicação do número v. 16, n. 3, 2024 - Atemático.
A...
Modelo para enviar
Todos los manuscritos deben ser sometidos de acuerdo con las Directrices para los autores. Para facilitar el proceso de construcción del manuscrito, utilice el MODELO abajo para redactar el documento.
Tipo de publicação | Baixar |
Artigo | ⇩ DOC |
Entrevista | ⇩ DOC |
Directrices para autores y tipos de publicaciones
La Revista Lenguaje en Foco edita, en ediciones en línea, trabajos inéditos de investigadores con titulación mínima de magíster, y de estudiantes de doctorado y maestría en coautoría con docentes e investigadores doctores vinculados a las instituciones de enseñanza e investigación nacionales o internacionales.
Normas e instrucciones para publicación
Los números regulares son organizados cuadrienalmente con base en el sistema de flujo continuo.
Los números especiales, cuando editados, son organizados en convocatorias específicas de acuerdo con la conveniencia del/de los organizador(es).
Los trabajos deben ser originarios e inéditos y no pueden ser evaluados simultáneamente para publicación en otra revista.
El número máximo de autores para el trabajo no debe ser más que 3 (tres).
Los trabajos pueden ser redactados en portugués, inglés, español o francés. Para trabajos escritos en idioma extranjero, el RESUMEN y las PALABRAS CLAVE deben ser escritos e insertados abajo del nombre de los autores. En el caso de trabajos en inglés, francés o español, el RESUMEN y las PALABRAS CLAVE deben ser presentados en inglés y en por lo menos uno de los otros idiomas mencionados en ese texto (preferencialmente en portugués).
Todo autor/Todos los autores y coautor/es debe/n informar la titulación; el nombre de la institución a la que está/n vinculado/s con la sigla; la ciudad/provincia; el correo-electrónico; Orcid como nota de pie de página relacionado con el nombre de cada autor.
La compaginación del texto debe seguir los siguientes parámetros: Microsoft Word, fuente Times New Roman, tamaño 12pt, espacio 1,5 en el cuerpo del texto, con excepción para citaciones con más de 3 líneas, notas de pie de página y títulos, que deben presentar tamaño 10pt y uniforme (de acuerdo con la ABNT - NBR 14724/2011).
Configuración de página: papel tamaño A4 - márgenes izquierda y superior de 3cm; derecha e inferior de 2cm.
El texto debe seguir las reglas del Acuerdo Ortográfico de la Lengua Portuguesa, que pasó a ser obligatorio en Brasil desde enero de 2016.
Deben ser sometidas dos versiones del trabajo: una conteniendo el nombre y la afiliación del/de los autor/es y otra en que estén borradas todas las menciones del/de los autor(es), incluso en las citaciones y en las referencias, sustituyendo las informaciones por XXXXXXXX.
Los archivos pueden ser enviados en extensión de .DOC o .DOCX.
Los trabajos deben tener como mínimo de 15 y máximo de 20 páginas.
Las reseñas de obras deben tener como mínimo de 4 y máximo de 8 páginas.
La reseña debe contener, en el inicio, la referencia completa de la obra reseñada, incluyendo el número de páginas, en fuente Times New Roman, tamaño 12, espacio simple, sin título, sin resumen, sin palabras clave. El/Los nombre(s) del/de los autor(es) de la reseña, en cuerpo 12, debe(n) venir en la tercera línea debajo de la referencia de la obra reseñada, precedido(s) por la expresión “Reseñado por [nombre(s) del/de los autor(es)]”. Debe(n) ser seguido(s) de asterisco(s) que remita(n) a una nota de pie de página conteniendo las siguientes informaciones: nombre completo de la institución a la que el/los autor(es) está(n) vinculado(s) y sigla, unidad, facultad o instituto, campus, ciudad, provincia/estado, país; vínculo departamental; correo-electrónico. El texto de la reseña debe venir en la tercera línea debajo del/de los nombre(s) del/de los autor(es) en Times New Roman, cuerpo 12pt y espacio 1,5.
Los textos de divulgación de las tesis doctorales deben tener un resumen desde 10 hasta 20 líneas y el texto del autor (recién-doctor) desde 3 hasta 5 páginas.
También serán aceptas entrevistas con investigadores cuyas investigaciones vengan a ser del interés de la revista.
Para la elaboración del artículo, el/los autor(es) debe(n) seguir la siguiente secuencia textual:
Centralizado en lo alto de la página y en negrita (sin entrecomillados), tamaño 14pt, con espacio simple. Abajo, el título en lengua extranjera, centralizado en bastardilla, tamaño 12pt, con espacio simple.
A la derecha de la página (sin negrita o entrecomillado), dos líneas abajo del título con mayúsculas sólo para las iniciales, seguido del nombre de la institución y la sigla, con asterisco remitiendo a la nota de pie de página para presentación de las siguientes informaciones, en el orden: nombre completo de la institución a la que está(n) vinculado(s) y sigla, unidad, facultad o instituto; vínculo departamental; ciudad y sigla del estado/de la provincia; correo-electrónico; currículo lattes; orcid.
El texto debe ser situado abajo del subtítulo RESUMEN (en mayúscula y en negrita), redactándolo en un único párrafo, justificado, sin sangría, con espacio simple, como mínimo de 150 y máximo de 250 palabras (de acuerdo con la ABNT - NBR 6028/2003), con la misma fuente del artículo.
Insertar desde 3 (tres) hasta 5 (cinco) palabras-clave. Ellas deben ser precedidas del subtítulo Palabras-Clave y de dos puntos, escritas con las iniciales mayúsculas y separadas por punto y coma. Para mejor facilidad de ubicación del trabajo en búsquedas bibliográficas, las palabras-clave deben corresponderse a conceptos más generales del área del trabajo.
Seguir las mismas normas usadas para el resumen y las palabras-clave.
El texto debe iniciar por dos espacios simples después de las Palabras-clave en lengua extranjera, con espacio de 1,5, párrafos justificados y sangría de 1,25 en la primera línea.
Subtítulos de las secciones: en negrita, con alineamiento a la izquierda, sin sangría, numerados por dígitos arábicos, con la letra inicial de la primera palabra en mayúscula, cuerpo 12. Se excluyen de la numeración Introducción, Consideraciones Finales y las Referencias..
Citaciones directas con hasta 3 líneas: transcritas entre comillas dobles, insertadas en un párrafo común en el cuerpo del texto, conservando el mismo tipo y tamaño de la fuente (de acuerdo con la ABNT – NBR 10520/2002).
Exemplos:
Citaciones además de 3 líneas: sin comillas, destacadas por una sangría de 4cm a la izquierda, con la misma fuente, cambiando el tamaño para 10.
Ejemplo:
Constituye justamente el producto de la interacción del hablante y del oyente. Toda palabra sirve de expresión a uno relacionado a otro. Por medio de la palabra, me defino en relación a otro, o sea, en último análisis, relacionado a la colectividad. La palabra es una especie de puente lanzada entre los otros y yo. Si ella se apoya en mí en una extremidad, en la otra se apoya sobre mi interlocutor. La palabra es el territorio común entre el hablante y el interlocutor. (BAKHTIN/VOLOCHÍNOV, 2009, p. 117).
Citaciones en lengua extranjera: en bastardilla y traducidas en nota de pie de página.
Las citaciones de diversas obras de un mismo autor, publicadas en el mismo año, deben ser discriminadas por letras minúsculas después de la fecha, sin espacio (ROJO, 2015a; 2015b). Cuando la obra tenga dos o tres autores, todos pueden ser indicados, separados por punto y coma (CAVALCANTE; CUSTÓDIO FILHO; BRITO, 2014), y cuando haya más de 3 autores, se indica el primero seguido de “et al” (COPE et al., 1996). Sugerimos evitar el uso de idem, ibid., o ibidem, op. cit. cit.
Deben ser numerados con dígitos arábicos, con identificación en la parte superior (de acuerdo con la ABNT – NBR 14724/2011). El título de tablas, ilustraciones y otros elementos visuales deben ser insertados en la parte superior, centralizado, iniciado por la expresión “Tabla 1” en negrita, seguido por guión y por el título también en negrita, en la misma fuente y tamaño del cuerpo del texto. La numeración es consecutiva, en dígitos arábicos. Caso sea necesario especificar la fuente de datos, esta debe ser puesta debajo de la tabla o del cuadro y el texto, con alineamiento a la izquierda.
En pie de página, tamaño 10, justificadas, numeradas de acuerdo con el orden de aparición.
Al final del texto, debajo del subtítulo Referencias, con alineamiento a la izquierda, sin sangría, en orden alfabético de apellidos (de acuerdo con la ABNT - NBR 6023/2018).
Para ocurrencias no especificadas en este documento,
Los trabajos deben ser sometidos exclusivamente por medio de la plataforma OJS. Pulse aquí para someter un trabajo.
Como explicamos en el ítem Proceso de Evaluación por los pares, los trabajos sometidos serán analizados por la Comisión Editorial de la revista para evaluar si los textos están encuadrados en la política editorial del periódico. Si el trabajo atiende a los requisitos, él será enviado anónimamente para evaluación.
Obs. 1: Los trabajos que no se encuadren en el propósito/objeto temático de la revista son devueltos a los autores.
Obs. 2: Los trabajos que no se encuadren en las normas de la revista son devueltos a los autores. Caso sean recomendadas adaptaciones, ellas serán indicadas en el documento enviado por correo-electrónico para los autores.
Obs. 3: Datos y conceptos emitidos en los trabajos, así como la exactitud de las referencias, son de entera responsabilidad del/de los autor/es.
Todas las sumisiones serán notificadas por correo electrónico caso el artículo se apruebe o se repruebe.
Teorias, práticas alternativas, tecnodiversidade e resistência à hegemonização da Cibernética: o que a Linguística Aplicada e as Ciências Humanas têm a nos apresentar?
Atualmente, o cenário que se define na sociedade e no campo das ciências é o de contínua apropriação da vida coletiva em prol da exploração advinda das tecnologias digitais de informação e comunicação (TDICs), o que nos impõe a tarefa de repensar tanto a colaboração dos estudos das linguagens humanas e não-humanas para a manutenção do status quo; quanto o engajamento de pesquisadores na resistência à refinada exploração humana por meio da linguagem e da interação homem-máquina. A partir dessa perspectiva social emergente, pretendemos reunir, neste dossiê temático, artigos teóricos e pesquisas que explorem práticas tecnodiversas e contribuições tecnopolíticas no âmbito da Linguística Aplicada e das Ciências Sociais, a fim de apresentarmos experiências comunitárias de resistência às formas digitalizadas de colonialidade, modulação, exploração e consumo. Neste dossiê, temos especial interesse em trabalhos e reflexões que forneçam subsídios teóricos e compartilhem experiências de resistência à racionalização do mundo presente na difusão das práticas tecnocráticas e digitalizadas da modernidade, de modo a reativarmos os laços sociais não egocentrados, ações coletivas e solidárias em tempos de dissolução de texturas locais próprias e de padronização de formas de vida pautadas pelo consumo e pela racionalidade neoliberal.
SUBMISSÕES ATÉ 30 DE NOVEMBRO.
Los autores que publican en la revista Linguagem em Foco están de acuerdo con los siguintes termos:
Los nombres y direcciones informados en esta revista serán utilizados exclusivamente para los servicios que brinda esta publicación, no estando disponibles para otros fines ni para terceros.