A INTERTEXTUALIDADE EM CEM ANOS DE SOLIDÃO, DE GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ

Autores

  • Margareth Torres de Alencar Costa UESPI
  • Thiago de Sousa Amorim UFPI

Palavras-chave:

Cem anos de solidão, García Márquez, Intertextualidade mítica

Resumo

O objetivo deste estudo é mostrar as marcas da intertextualidade mítica presentes em Cem anos de solidão, de Gabriel García Márquez, escritor colombiano que narra a saga da família Buendía-Iguarán. A fim de alcançar nosso objetivo, lançamos mão do seguinte suporte teórico voltado à discussão da intertextualidade a partir da contribuição de Koch (2004; 2007), Melo (2010), Fairclough (2001), entre outros teóricos que se fizeram necessários. Assim, partimos do seguinte questionamento: Quais as marcas de intertextualidade presentes em Cem anos de solidão? Os resultados obtidos mostraram que a obra produzida por García Márquez está eivada de intertextualidade oriunda das narrativas do mito cosmogônico, lendas e paródias.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BAKHTIN, M. O Enunciado no Romance. Lingüística e Literatura. Tradução Isabel Gonçalves e Margarida Barahona. Lisboa: Edições 70.
BENVENISTE, É. Problemas de Lingüística geral I. Tradução de Maria da Glória Novak e Maria Luisa Neri. Revisão do prof. Isaac Nicolau Salum. 5. ed. Campinas: Pontes Editores, 2005.
BOSI, E.; Memória e sociedade. São Paulo: Companhia das Letras, 1994.
CHEVALIER, I; GUEERBRANT, A. Dicionário de símbolos. 2. ed. Rio de janeiro: José Olympio, 1990.
FAIRCLOUGH, N. Discurso e Mudança social. Brasília, Editora Universidade de Brasília, 2001.
GARCÍA MÁRQUEZ, G. Cem anos de solidão. Tradução de Eric Nepomuceno. 86. ed. Rio de Janeiro: Record, 2014.
GENETTE, G. O discurso da narrativa. Tradução de Fernando C. Martins. Lisboa: Arcádia, 1979.
ISER, W. O ato da Leitura: uma teoria do Efeito Estético. Local. vol. 1. Ed. 34, 1996.
JAUSS, H. R. et. all. A Literatura e o leitor, textos de estética da recepção Coordenação e tradução de Luís Costa Lima. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1979.
KOCH, I. G. V. Intertextualidade: diálogos possíveis. Ingedore G. Villaça Koch, Anna Christina Bentes, Mônica Magalhães Cavalcante. São Paulo: Cortez, 2007.
______. Introdução à linguística textual. São Paulo: Martins Fontes, 2004.
MAINGUENEAU, Dominique. Pragmática para o discurso literário: Tradução Marina Appenzeller; revisão da tradução Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 1996.
______. Elementos de Linguística para o texto Literário. Tradução Maria Augusta Bastos de Matos; revisão da tradução Marina Appenzeller. São Paulo: Martins Fontes, 1996.
______. O Contexto da Obra literária. Tradução Marina Appenzeller; revisão da tradução Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 1995.
MELLO, Vera Helena Dentee de FLORES, Valdir do Nascimento. Enunciação, texto, gramática e ensino de língua materna. Ciências e Letras. Porto Alegre, n.45, p. 193-218, jan/jun,2009. Disponível em: <ttp://WWW.fapa.com.br/cienciasletras>. Acesso em: 06 nov. 2015.
REYES, G. Polifonia Textual: la citación en el relato literário. Madrid: Gredos, 1984.
VALENZUELA, L. Realidade e Nostagia de García Márquez. Rio de Janeiro: Oficina do Autor, 1997.

Downloads

Publicado

2019-09-19

Como Citar

COSTA, M. T. de A.; AMORIM, T. de S. A INTERTEXTUALIDADE EM CEM ANOS DE SOLIDÃO, DE GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ. Revista Linguagem em Foco, Fortaleza, v. 8, n. 1, p. 107–118, 2019. Disponível em: https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/1883. Acesso em: 22 dez. 2024.

Edição

Seção

Artigos