O mal-estar no estruturalismo - ambivalências da demanda por justa representação no campo da arbitrariedade do signo
DOI:
https://doi.org/10.52521/kg.v22i1.14678Palabras clave:
justiça, arbitrariedade, Saussure, Platão, DerridaResumen
O artigo tem como objetivo discutir certo mal-estar ético e político no pensamento estruturalista — especialmente na desconstrução derridiana e em seus herdeiros — segundo o qual as estruturas seriam, simultaneamente e paradoxalmente, origem e causa de toda liberdade e de toda violência. Problematizamos tal hipótese dividindo o artigo em três partes: na primeira, analisamos as teses de Saussure sobre a arbitrariedade do signo com base na leitura mais atual de Patrice Maniglier (2023); em seguida, discutimos em que medida as teses saussurianas retomam conceitos e ideias próprias ao Crátilo, de Platão; na terceira, apontamos para alguns impasses da desconstrução derridiana no trato com o conceito de justiça a partir do embate com Saussure e Platão. Com isso, concluímos que o mal-estar no estruturalismo parece derivar de um uso hiperbólico das metáforas da “justiça” e da “violência” aplicadas ao problema da representação de modo a retomar a hipótese platônica da “correção” e da “justiça” dos nomes.
Descargas
Citas
AGAMBEN, Giorgio. A linguagem e a morte: um seminário sobre o lugar da negatividade. Tradução de Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006.
AGAMBEN, Giorgio. Homo Sacer: o poder soberano e a vida nua I. Tradução de Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.
AGAMBEN, Giorgio. O que é a filosofia? Tradução de Andrea Santurbano e Patrícia Peterle. São Paulo: Boitempo, 2022.
AGAMBEN, Giorgio. O tempo que resta: um comentário à Carta aos Romanos. Tradução de Davi Pessoa. Belo Horizonte: Autêntica, 2016.
AGAMBEN, Giorgio. Signatura rerum: sobre o método. Tradução de Andrea Santurbano e Patrícia Peterle. São Paulo: Boitempo, 2019.
ARISTÓTELES. Metafísica, v. 2: texto grego com tradução. Tradução de Marcelo Perine. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2015.
BARTHES, Roland. Aula: aula inaugural da cadeira de semiologia literária do Colégio de França, pronunciada no dia 7 de janeiro de 1977. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Cultrix, 2013.
BARTHES, Roland. Fragmentos de um discurso amoroso. Tradução de Hortênsia dos Santos. São Paulo: Editora UNESP, 2018.
BENNINGTON, Geoffrey. Metaphor and Analogy in Derrida. In: DIREK, Zeybep; LAWLOR, Leonard (Ed.) A companion to Derrida. Chichester, UK: Wiley Blackweel, 2014. p. 89-104.
BENNINGTON, Goeffrey. Saussure and Derida. In.: SANDERS, Carol. The Cambridge Companion to Saussure. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. p. 186-202.
BUTLER, Judith. Problemas de Gênero: feminismo e subversão da identidade. Tradução de Renato Aguiar. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2018.
CASTELO BRANCO, Felipe. Platão e Derrida, pensadores da diferença. Intuitio, v. 7, n. 2, p. 197–213, 2014. Disponível em: https://revistaseletronicas.pucrs.br/intuitio/article/view/18361. Acesso em: 15 nov. 2024.
DAYLIGHT, Russel. What if Derrida was wrong about Saussure? Edinburgh: Edinburgh University Press, 2011.
DERRIDA, Jacques. A escritura e a diferença. Tradução de Maria Beatriz Marques Nizza da Silva et al. São Paulo: Perspectiva, 2011.
DERRIDA, Jacques. A farmácia de Platão. Tradução de Rogério da Costa. São Paulo: Iluminuras, 2005.
DERRIDA, Jacques. A voz e o fenômeno: introdução ao problema do signo na fenomenologia de Husserl. Tradução de Lucy Magalhães. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1994a.
DERRIDA, Jacques. Espectros de Marx: o estado da dívida, o trabalho do luto e a nova Internacional. Tradução de Anamaria Skinner. Rio de Janeiro: Relume-Dumará, 1994b.
DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Tradução de Miriam Chnaiderman e Renato Janine Ribeiro. São Paulo: Perspectiva, 2017.
DERRIDA, Jacques. Margens da filosofia. Tradução de Joaquim Torres Costa, Antônio M. Magalhães. Campinas, SP: Papirus, 1991.
DERRIDA, Jacques. Posições. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva. Belo Horizonte: Autêntica, 2001.
DOSSE, François. História do estruturalismo: o campo do signo, 1945-1966 — volume I. Tradução de Álvaro Cabral. São Paulo: Editora Unesp, 2018a.
DOSSE, François. História do estruturalismo: o canto do cisne, de 1967 a nossos dias — volume II. Tradução de Álvaro Cabral. São Paulo: Editora Unesp, 2018b.
ELMORE, Richard L. Critical ecologies: Violence and life in the work of Jacques Derrida and Theodor Adorno. Tese (Doutorado em Filosofia). Chicago, Illinois: Depaul University, 2012. Disponível em: https://via.library.depaul.edu/etd/117. Acesso em: 10 dez. 2024.
ELMORE, Rick. Revisiting violence and life in the early work of Jacques Derrida. Symplokē, v. 20, n. 1-2, p. 35-51, 2012.
EWEGEN, S. Montgomery. Plato’s Cratylus: the Comedy of Language. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 2013.
FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Tradução de Laura Fraga de Almeida Sampaio. São Paulo: Edições Loyola, 2009.
FOUCAULT, Michel. Resposta a Derrida. Tradução de Vera Lucia Avellar Ribeiro. In: DERRIDA, Jacques. Três tempos sobre a História da Loucura. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 2001. p. 69-90.
FREUD, Sigmund. Obras Completas v.18: O Mal-Estar na Civilização, Novas Conferências introdutórias à Psicanálise e outros textos (1930-1936). Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.
FREUD, Sigmund. Os instintos e seus destinos. In: FREUD, Sigmund. Obras completas v.12: Introdução ao narcisismo, ensaios de metapsicologia e outros textos (1914-1916). Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010. p. 51-81.
HEIDEGGER, Martin. O dito de Anaximandro. In.: HEIDEGGER, Martin. Caminhos da floresta. Tradução de Irene Borges-Duarte, Filipa Pedroso, Alexandre Franco de Sá, Helder Lourenço, Benhard Silva, Vítor Moura, João Constâncio. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2022. p. 371-440.
HEIDEGGER, Martin. Ser e Tempo. Tradução de Fausto Castilho. Campinas, SP: Editora da Unicamp; Petrópolis, RJ: Vozes, 2012.
HORTON, Sarah. The Just as an Absent Ground in Plato's Cratylus. Epoché, v. 25, n. 2, Spring, p. 281-292, 2021. Disponível em: https://www.academia.edu/49596338/The_Just_as_an_Absent_Ground_in_Platos_Cratylus. Acesso em: 16 nov. 2024.
LACAN, Jacques. O seminário livro 20: mais, ainda (1972-1973). Tradução de M. D. Magno. Rio de Janeiro: Zahar, 2008.
LÉVI-STRAUSS, Claude. A estrutura e a forma. LÉVI-STRAUSS, Claude. Antropologia estrutural dois. Tradução de Beatriz Perrone-Moisés. São Paulo: Cosac Naify, 2013. p. 133-166.
MANIGLIER, Patrice. A ontologia do negativo: na língua, verdadeiramente, só existem diferenças? Tradução de Fábio Roberto Lucas. Manuscrítica: Revista de Crítica Genética, São Paulo, Brasil, n. 42, p. 230–244, 2020. DOI: 10.11606/issn.2596-2477.i42p230-244. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/manuscritica/article/view/178302. Acesso em: 10 nov. 2024.
MANIGLIER, Patrice. A vida enigmática dos signos: Saussure e o nascimento do estruturalismo. Tradução de Fábio Roberto Lucas e Fernando Scheibe. Florianópolis: Cultura e Barbárie, 2023.
MANIGLIER, Patrice. Saussurean terontology: what Derrida did not read in the Course in General Linguistics? Tradução de David Maruzzella. Parrhesia, n. 29, p. 77-99, 2018. Disponível em: https://parrhesiajournal.org/wp-content/uploads/2023/10/parrhesia29_maniglier.pdf. Acesso em:
NAGEL, Ernest. A prova de Gödel. Tradução de Gita K. Guisburg. São Paulo: Perspectiva, 2007.
NIETZSCHE, Friedrich. O nascimento da tragédia ou helenismo e pessimismo. Tradução de Jaime Ginzburg. Rio de Janeiro: Cia das Letras, 2007.
PINEZI, Gabriel. A prosa espontânea de Kerouac como provocação à crítica genética: da rasura infinita à palavra qualquer. Terra Roxa e Outras Terras: Revista de Estudos Literários, Londrina-PR, v. 44, n. 1, p. 58–70, 2024. Disponível em: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/terraroxa/article/view/49369. Acesso em: 8 dez. 2024.
PLATÃO. Crátilo, ou sobre a correção dos nomes. Tradução de Celso de Oliveira Vieira. São Paulo: Paulus, 2014.
PLATÃO. Fedro. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém: Edufpa, 2011.
PLATÃO. O banquete (Simpósion). Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém: Ed.ufpa, 2018.
PLATÃO. Πολιτεία = A República. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém, PA: ed.ufpa, 2016.
PLATO. Complete Works. Tradução de John M. Cooper. Indianapolis, Indiana: Hackett Publishing Company, 1997.
SAUSSURE, Ferdinand. Curso de linguística geral. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2021.
SEDGWICK, Eve Kosofsky. Leitura paranoica e leitura reparadora, ou, você é tão paranoico que provavelmente pensa que este ensaio é sobre você. Tradução de RUGGIERI, M.; NOGUEIRA, C.; ROMÃO, L.; SALDANHA, F.; NATALI, M.; MELO, R. Remate de Males, Campinas, SP, v. 40, n. 1, p. 389-421, 2020. Disponível em:. Acesso em: 01 mar. 2024.
STAROBINSKI, Jean. As palavras sob as palavras: os anagramas de Ferdinand de Saussure. Tradução de Carlos Vogt. São Paulo: Perspectiva, 1974.
THORSTEINSSON, Björn. From différance to justice: Derrida and Heidegger’s “Anaximander’s Saying”. Cont Philos Rev, n. 2, v. 48, p. 255–271, 2015. Disponível em: https://link.springer.com/article/10.1007/s11007-015-9326-4. Acesso em 18 nov. 2024.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Gabriel Victor Rocha Pinezi
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.