Las contribuiciones de Espinosa a una filosofía del arte o una teoría estética
Palabras clave:
Arte, Estética, Ética, Música, EspinosaResumen
La obra une fragmentos escritos por Bento Espinosa sobre arte, belleza y fealdad y música. Los conceptos de arte, música, belleza y fealdad encajan con los conceptos propuestos en la ontología de Espinosa. El concepto de arte se propone como la operación con los afectos, el conocimiento de las imágenes insertadas en el dispositivo individual y colectivo. Los afectos que son importantes para la estética, la belleza y la fealdad se entienden como el desconocimiento de las causas determinantes de la alegría o la tristeza, así como como una comparación con los estándares de perfección e imperfección. Los afectos resultantes de los artefactos se fortalecen con la comprensión de las causas determinantes, además, estos afectos guían el ingenio y establecen un sistema de relaciones entre los individuos. El propósito del arte es la utilidad. La estética, la relación entre las imágenes de los artefactos y los afectos, es útil para organizar los encuentros del individuo con mayor potencia.
Citas
DA SILVA, Valéria Loturco. “Flutuação do ânimo em Espinosa: uma leitura deleuzeana”. Cadernos espinosanos: estudos sobre o século XVII, n. 18 (2008), p. 11-38.
DE PAULA, Marcos Ferreira. “Pode o conhecimento dar alguma alegria?: uma interpretação da ‘Melancolia I’ de Albrecht Dürer, a partir da ‘Ética’ de Spinoza”. Kriterion: revista de filosofia, n. 130 (2014), p. 597-618.
DELEUZE, Gilles. Espinosa: filosofia prática. Tradução por: Daniel Lins e Fabien Pascal Lins. São Paulo: Escuta, 2002.
ESPINOSA, Baruch de. Breve tratado: de Deus, do homem e do seu bemestar. Tradução por: Emanuel Angelo da Rocha Fragoso e Luiz Cesar Guimarães Oliva. Belo Horizonte: Autêntica, 2014.
ESPINOSA, Baruch de. Tratado político. Tradução por: Diogo Pires Aurélio. São Paulo: Martins Fontes, 2009.
FUBINI, Enrico. Estética da música. Tradução por: Sandra Escobar. Lisboa: Edições 70, 2008.
HARDT, Michael; NEGRI, Antônio. Multitud: guerra y democracia en la era del imperio. Versão em espanhol por: Juan Antônio Bravo. Madrid: Debate, 2004.
MOREAU, Pierre-François. “El concepto de ingenium en la obra de Spinoza (I)”. Versão em espanhol por: Pedro Lomba. Ingenium: revista de historia del pensamiento moderno, n. 1 (2009), p. 3-12.
MOREAU, Pierre-François. “El concepto de ingenium em la obra de Spinoza (II). El ingenium del pueblo y el alma del Estado”. Versão em espanhol por: Pedro Lomba. Ingenium: revista de historia del pensamiento moderno, n. 3 (2010), p. 80-93.
NEGRI, Antonio. Quando e como eu comecei a ler Foucault. Tradução por: Mario Marino. São Paulo: Editora N-1, 2016.
NOGUEIRA, Daniel. “Spinoza e a arte”. Conatus: filosofia de Spinoza, v. 4, n. 8 (2010), p. 19-23.
SPINOZA, Benedictus de. Ética. Tradução por: Grupo de Estudos Espinosanos. São Paulo: EDUSP, 2015a.
SPINOZA, Benedictus de. Tratado da emenda do intelecto. Tradução por: Cristiano Rezende. Campinas: UNICAMP, 2015b.
SPINOZA, Benedictus de. Spinoza obra completa II: correspondência completa e vida. Tradução por: Jacob Guinsburg, Newton Cunha e Roberto Romano. São Paulo: Perspectiva, 2014.
VINCIGUERRA, Lorenzo. “Arte como ética: por uma estética da produção; breve reflexão spinozista”. Tradução por: Cláudio Oliveira. Viso: cadernos de estética aplicada, v. 4, n. 8 (2010), p. 19. (Disponível em: http://www.revistaviso.com.br/pdf/Viso_8_LorenzoVinciguerra.pdf. Acesso em: 12 fev. 2017).
Archivos adicionales
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Leonardo Souza dos Santos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.