Artigos Bilíngues / Bilingual manuscripts

2023-06-15

Prezad@s autores,

A Kalagatos está iniciando uma nova fase de internacionalização, para isso, estamos solicitando que os artigos que forem submetidos e aprovados, sejam escritos em duas versões, uma versão em português e a outra ou em espanhol, inglês, francês, italiano ou alemão. Dossiês e ensaios podem fugir a essa regra, contudo, daremos prioridade aos artigos que já vierem nesse modelo de dupla versão.

Ressaltamos que a Kalagatos é uma revista que publica trabalhos de autores que sejam no mínimo doutorandos ou em co-autoria com um(a) doutor(a)/doutorando(a)

 

Kalagatos begins a new phase of internationalization, for this reason, we are requesting that the articles that are submitted and approved be written in two versions, one version in Portuguese and the other in Spanish, English, French, Italian or German. Dossiers and essays can escape this rule, however, we will give priority to articles that already come in this double version model.

We emphasize that Kalagatos is a journal that publishes works by authors who are at least PhD students or in co-authorship with a doctor/doctoral student

 

Kalagatos commence une nouvelle phase d'internationalisation, c'est pourquoi nous demandons que les articles soumis et approuvés soient rédigés en deux versions, une version en portugais et l'autre en espagnol, anglais, français, italien ou allemand. Les dossiers et les essais peuvent échapper à cette règle, cependant, nous donnerons la priorité aux articles qui viennent déjà dans ce modèle de double version.

Nous soulignons que Kalagatos est une revue qui publie des travaux d'auteurs au moins doctorants ou en co-signature avec un docteur/doctorant

Kalagatos inicia una nueva etapa de internacionalización, por ello solicitamos que los artículos que se presenten y aprueben sean redactados en dos versiones, una en portugués y otra en español, inglés, francés, italiano o alemán. Los dossiers y ensayos pueden escapar a esta regla, sin embargo, daremos prioridad a los artículos que ya vienen en este modelo de doble versión.

Destacamos que Kalagatos es una revista que publica trabajos de autores al menos doctorandos o en coautoría con un doctor/estudiante de doctorado

Kalagatos inizia una nuova fase di internazionalizzazione, per questo motivo chiediamo che gli articoli presentati e approvati siano scritti in due versioni, una versione in portoghese e l'altra in spagnolo, inglese, francese, italiano o tedesco. Dossier e saggi possono sfuggire a questa regola, tuttavia, daremo priorità agli articoli che già arrivano in questo modello a doppia versione.

Sottolineiamo che Kalagatos è una rivista che pubblica lavori di autori almeno dottorandi o in co-paternità con un dottorando

Für Kalagatos beginnt eine neue Phase der Internationalisierung. Aus diesem Grund fordern wir, dass die eingereichten und genehmigten Artikel in zwei Versionen verfasst werden, eine Version auf Portugiesisch und die andere auf Spanisch, Englisch, Französisch, Italienisch oder Deutsch. Dossiers und Aufsätze können von dieser Regel ausgenommen werden, wir geben jedoch den Artikeln den Vorrang, die bereits in diesem Doppelversionsmodell vorliegen.

Wir betonen, dass Kalagatos eine Zeitschrift ist, die Werke von Autoren veröffentlicht, die mindestens Doktoranden sind oder in Koautorenschaft mit einem Arzt/Doktoranden stehen